TEI: Internationalization and Localization
The Text Encoding Initiative Guidelines have been widely adopted by projects and institutions in many countries in Europe, North America, and Asia, and are used for encoding texts in dozens of languages. The TEI community is broadly international and multilingual, and its geographical reach increases every year. However, the complex encoding of texts at which the TEI excels requires a close understanding of the available elements (numbering over 500), and non-English speakers are at a considerable disadvantage in learning and using the Guidelines. The TEI needs to be made more accessible to the international community it seeks to serve.
- a working architecture for internationalization of the TEI source
- internationalized stylesheets for delivery of the reference section of TEI guidelines
- translations of the TEI reference documentation into six languages which the TEI considers to be the highest priority
- a framework for coordinating further translation efforts to be undertaken on a volunteer basis, or to be supported by further funding if available
For each language, the <desc> , <gloss> and <remarks> documentation elements for every class, element, macro, attribute and attribute value are being translated. In some cases localized and/or translated examples are being prepared. Localization strings for XSL stylesheets are largely complete.
Results are available as follows:
| Language | Project leader | Location | Status |
| Chinese | Marcus Bingenheimer | Dharma Drum Buddhist College, Taiwan | Some modules available, others being checked. Examples being worked on. |
| French | Jean-Luc Benoit, ATILF | University of Nancy | <desc> and <gloss> complete, <remarks> still to do. Examples being worked on. |
| German | Werner Wegstein | Wuerzburg University | <desc> and <gloss> done for two modules; rest being worked on. |
| Italian | <desc> and <gloss> complete, <remarks> still to do | ||
| Japanese | Ohya Kazushi | Tsurumi University, Yokohama | More or less complete |
| Portguese | Leonor Barroca | The Open University | under consideration for semi-automatic translation |
| Spanish | Carmen Arronis Llopis | University of Alicante | Mostly complete, some <desc> and <gloss> remaining |
| Russian | Tatjana Timcenko | under consideration for semi-automatic translation |