A Bibliography of Publications Related to the Text Encoding Initiative


Contents

About this reading list

The following lists of readings in markup theory and the TEI derive from work originally prepared by Susan Schreibman and Kevin S. Hawkins for the TEI Education Special Interest Group, recoded in TEI P5 by Sabine Krott and Eva Radermacher and then migrated to the group library of the TEI Zotero group by Caitlin Clayton. This file is automatically generated periodically by exporting the group library. Contributions and corrections are welcomed by joining the Zotero group or by email to tei-bibliography@tei-c.org.

See these other compilations of works related to the TEI:

  1. Teach Yourself TEI. Text Encoding Initiative Consortium. <http://www.tei-c.org/Support/Learn/tutorials.xml>.
  2. Journal of the Text Encoding Initiative. <http://journal.tei-c.org/>.
  3. TEI Members Meeting Archive. Text Encoding Initiative Consortium. <http://www.tei-c.org/Vault/MembersMeetings/>.

I. Theory of Markup and XML

  1. David T. Barnard, Lou Burnard, Jean-Pierre Gaspart, Lynne A. Price, Michael Sperberg-McQueen, and Giovanni Battista Varile. “Hierarchical Encoding of Text: Technical Problems and SGML Solutions.” Computers and the Humanities 29.3 (1995): 211-231. <http://dx.doi.org/10.1007/BF01830617>. [http://www.tei-c.org/Vault/ML/mlw18.ps]
  2. David T. Barnard, Lou Burnard, and C. Michael Sperberg-McQueen. “Lessons learned from using SGML in the Text Encoding Initiative.” Computer Standards and Interfaces 18.1 (1996): 3-10. <http://dx.doi.org/10.1016/0920-5489(95)00035-6>.
  3. Lou Burnard. “Dalle «Due Culture» Alla Cultura Digitale: La Nascita del Demotico Digitale.” Il Verri: Nella Rete 16 (2001): 9-22.
  4. Lou Burnard, Katherine O'Brien O'Keefe, and John Unsworth (eds.) Electronic Textual Editing. New York: Modern Languages Association, 2006.
  5. Lou Burnard. “Encoding Standards for the Electronic Edition.” Matija Ogrin (ed.) Znanstvene Izdaje in Elektronski Medij: Scholarly Editions and the Digital Medium. Ljubljana: Studia Litteraria ZRC ZAZU, 2005. 12-67. <http://nl.ijs.si/e-zrc/bib/eziss-Burnard.pdf>.
  6. Lou Burnard, Claudia Claridge, Josef Schmied, and Rainer Siemund. “Encoding the Lampeter Corpus.” DRH98: Selected Papers from Digital Resources for the Humanities. London: Office for Humanities Communication, 2000. <http://users.ox.ac.uk/~lou/papers/glasgie.xml>.
  7. Lou Burnard. From Two Cultures to Digital Culture: The Rise of the Digital Demotic. 2000. <http://users.ox.ac.uk/~lou/wip/twocults.html>. [Presented at CLIP, Alicante][Published in Italian as "Dalle «Due Culture» Alla Cultura Digitale".]
  8. Lou Burnard. Is Humanities Computing an Academic Discipline? or, Why Humanities Computing Matters. 1999. <http://www.iath.virginia.edu/hcs/burnard.html>. [Presented at an interdisciplinary seminar at the Institute for Advanced Technology in the Humanities, University of Virginia, November 1999.]
  9. Lou Burnard. “Metadata for corpus work.” Martin Wynne (ed.) Developing Linguistic Corpora: A Guide to Good Practice. Oxford: Oxbow Books, 2005. 30-46. <http://users.ox.ac.uk/~lou/wip/metadata.html>.
  10. Lou Burnard. “On the hermeneutic implications of text encoding.” Domenico Fiormonte and Jonathan Usher (eds.) New Media and the Humanities: Research and Applications. Oxford: Humanities Computing Unit, 2001. 31-38. <http://users.ox.ac.uk/~lou/wip/herman.htm>.
  11. Lou Burnard. “SGML on the Web: too little too soon, or too much too late?” Computers & Texts. 1995. 12-15. <http://users.ox.ac.uk/~lou/Belux/>.
  12. Lou Burnard. SML: The Dream and the Reality. 1999. <http://users.ox.ac.uk/~lou/papers/euro99.xml>. [Closing plenary address at the XML Europe Conference, Granada, May 1999.]
  13. Lou Burnard. “Using SGML for Linguistic Analysis: The Case of the BNC.” Markup Languages Theory and Practice. Cambridge, Massachusettes: MIT Press, 1999. 31-51.[Also published in Moser et al., pp. 53–72.]
  14. Lou Burnard, Elizabeth Lalou, and Peter Robinson. “Vers un Standard Européen de Description des Manuscrits: Le Projet Master.” Documents Numeriques: Les Documents Anciens. 1999.
  15. Lou Burnard. “What is SGML and How Does It Help?” Computers and the Humanities 29.1 (1995): 41-50. <http://dx.doi.org/10.1007/BF01830315>. [Reprinted in Ide and Veronis (1995), pp. 41–50.]
  16. Lou Burnard. “What is SGML and how does it help?” Daniel Greenstein (ed.) Modelling Historical Data: Towards a Standard for Encoding and Exchanging Machine-readable Texts. St Katherinen: Max-Planck-Institut für Geschichte In Kommission bei Scripta Mercaturae Verlag, 1991. 81-91. <http://www.tei-c.org/Vault/ED/EDW25/>. [Revised in Computers & Texts 15 (1995).]
  17. Dino Buzzetti. “Digital Representation and the Text Model.” New Literary History 33.1: 61-88. <http://muse.jhu.edu/journals/new_literary_history/v033/33.1buzzetti.html>.
  18. Paul Caton. “Markup's Current Imbalance.” Markup Languages: Theory and Practice 3.1 (2001): 1-13. [This paper was proceeded by reports at the Joint Annual Conference of the Association for Computers and the Humanities and the Association for Literary and Linguistic Computing in 1999 (Charlottesville, Virginia) and Extreme Markup Languages 2000 (Montreal, Canada)]
  19. Ruey-Shun Chen and Shien-Chiang Yu. “Developing an XML Framework for Metadata System.” Proceedings of the 1st International Symposium on Information and Communication Technologies. Dublin: 2003. 267-272. <http://portal.acm.org/citation.cfm?id=963653>. [This paper was presented in a session entitled "Electronic Document Technology."]
  20. James H. Coombs. Information Management System for Scholars. Providence: Brown Computer Center, 1986.[Technical Memorandum TM 69–2]
  21. James H. Coombs, Allen Renear, and Steven J. DeRose. “Markup Systems and The Future of Scholarly Text Processing.” Communications of the ACM 30.11 (1987): 933-947. <http://doi.acm.org/10.1145/32206.32209>. [Other links to the article: <http://xml.coverpages.org/coombs-hallgren.html>, <http://xml.coverpages.org/coombs.html>][Reprinted with new commentary in Landow and Delaney (eds.), pp 85–118.]
  22. Robin Cover. Markup Languages and (Non-) Hierarchies. 2005. <http://xml.coverpages.org/hierarchies.html>. [Technology report from the Cover Pages.]
  23. Steven J. DeRose. Structured Information: Navigation, Access, and Control. 1995. <http://sunsite.berkeley.edu/FindingAids/EAD/derose.html>. [Paper presented at the Berkeley Finding Aid Conference, April 4–6, 1995]
  24. Steven J. DeRose, David G. Durand, Elli Mylonas, and Allen H. Renear. “What is Text, Really?” Journal of Computing in Higher Education 1.2 (1990): 3-26. [Republished in Journal of Computer Documentation 21.3 (1997) as a "classic reprint" with invited commentary and authors' replies in the ACM/SIGDOC.]
  25. Steven J. DeRose, David G. Durand, Elli Mylonas, and Allen H. Renear. “What is Text, Really?” Journal of Computer Documentation 21.3 (1997): 1-24. <http://doi.acm.org/10.1145/264842.264843>.
  26. Øyvind Eide. “The Exhibition Problem. A Real-life Example with a Suggested Solution.” Literary and Linguistic Computing 23.1 (2008): 37-37. <http://dx.doi.org/10.1093/llc/fqm040>.
  27. Charles F. Goldfarb. “A Generalized Approach to Document Markup.” Proceedings of the ACM SIGPLAN SIGOA Symposium on Text Manipulation. New York: ACM, 1981. <http://www.nyct.net/~aray/notes/igm.html>. [Adapted as "Annex A. Introduction to Generalized Markup" in ISO 8879.]
  28. Tony Graham. “Unicode: What Is It and How Do I Use It?” Markup Languages: Theory and Practice 1.4: 75.
  29. Susan Hockey. “Creating and Using Electronic Editions.” Richard J. Finneran (ed.) The Literary Text in the Digital Age. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press, 1996.
  30. Susan Hockey. Electronic Texts in the Humanities. New York, NY: Oxford University Press, 2000.
  31. Susan Hockey, Allen Renear, and Jerome J. McGann. What is Text? A Debate on the Philosophical and Epistemological Nature of Text in the Light of Humanities Computing Research. 1999. <http://www.iath.virginia.edu/ach-allc.99/proceedings/hockey-renear2.html>. [Panel presented at ACH/ALLC 1999]
  32. Claus Huitfeldt. “Multi-dimensional texts in a one-dimensional medium.” Computers and the Humanities 28.4-5 (1994): 235-241. <http://dx.doi.org/doi:10.1007/BF01830270>.
  33. Claus Huitfeldt. “Toward a Machine-Readable Version of Wittgenstein's Nachlaß: Some Editorial Problems.” Hans Gerhard Senger (ed.) Philosophische Editionen. Erwartungen an sie – Wirkungen durch sie. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1994. 37-43.
  34. Nancy Ide and Jean Veronis (eds.) The Text Encoding Initiative: Background and Contexts. Dordrecht: Kluwer Academic Publisher, 1995.
  35. Leslie Lamport. “Document Production: Visual or Logical?” Notices of the American Mathematical Society 34 (1987): 621-624. <http://research.microsoft.com/en-us/um/people/lamport/pubs/pubs.html#document-production>. [Republished in TUGboat 9.1 (1988).]
  36. Leslie Lamport. “Document Production: Visual or Logical?” TUGboat 9.1 (1988): 8-10. <http://www.tug.org/TUGboat/Articles/tb09-1/tb20lamport.pdf>.
  37. George P. Landow and Paul Delany (eds.) The Digital Word: Text-based Computing in the Humanities. Cambridge, MA: MIT Press, 1993.
  38. John Lavagnino. “Completeness and Adequacy in Text Encoding.” Richard J. Finneran (ed.) The Literary Text in the Digital Age. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press, 1996. 63-76.
  39. Charles Lightfoot. Generic Textual Element Identification--A Primer. Arlington: Graphic Communications Computer Association, 1979.
  40. Joshua Lubell. “Structured Markup on the Web: A Tale of Two Sites.” Markup Languages: Theory and Practice 1.3 (1999): 7-22. <http://www.mel.nist.gov/msidlibrary/doc/mlang/markuplang.htm>.
  41. Tony McEnery, Lou Burnard, Andrew Wilson, and Paul Baker. Validation of Linguistic Corpora. 1998. <http://users.ox.ac.uk/~lou/wip/ELRA/WP3/>. [Report commissioned by ELRA.]
  42. Jerome McGann. “Marking Texts of Many Dimensions.” Susan Schreibman, Ray Siemens, and John Unsworth (eds.) A Companion to Digital Humanities. Oxford: Blackwell, 2004. 198-217. <http://www.digitalhumanities.org/companion/>.
  43. Jerome McGann. Radiant Textuality: Literature After the World Wide Web. New York, NY: Palgrave Macmillian, 2001.
  44. Jerome McGann. “The Rationale of Hypertext.” Kathryn Sutherland (ed.) Electronic Text: Investigations in Method and Theory. New York, NY: Clarendon Press Oxford, 1997. 19-46.
  45. Alan Morrison, Michael Popham, and Karen Wikander. “Creating and Documenting Electronic Texts: A Guide to Good Practice:.” AHDS Guides to Good Practice. <http://ota.oucs.ox.ac.uk/documents/creating/cdet/>.
  46. Stephan Moser, Peter Stahl, Werner Wegstein, and Norbert Richard Wolf (eds.) Maschinelle Verarbeitung altdeutscher Texte V. Beiträge zum Fünften Internationalen Symposion, Würzburg, 4.–6. März 1997. Tübingen: Niemeyer, 2001.
  47. Julianne Nyhan. “The problem of date and context in electronic editions of Irish historical dictionaries.” Marijke Mooijaart and Marijke van der Wal (eds.) Yesterday's words: contemporary, current and future lexicography. Newcastle: Cambridge Scholars, 2008. 319-332.
  48. Alois Pichler. “Advantages of a Machine-Readable Version of Wittgenstein's Nachlaß.” Kjell S. Johannessen and Tore Nordenstam (eds.) Culture and Value: Philosophy and the Cultural Sciences. Beiträge des 18. Internationalen Wittgenstein Symposiums 13–20. August 1995 Kirchberg am Wechsel. Kirchberg am Wechsel: Die Österreichische Ludwig Wittgenstein Gesellschaft, 1995. 770-776. <http://hdl.handle.net/1956/1875>.
  49. Wendell Piez. “Beyond the 'Descriptive vs. Procedural' Distinction.” B. Tommie Usdin and Steven R. Newcomb (eds.) Proceedings of Extreme Markup Languages 2001: Montreal, Canada. <http://conferences.idealliance.org/extreme/html/2005/Piez01/EML2005Piez01.html>. [PDF version: http://www.piez.org/wendell/papers/beyonddistinction.pdf.]
  50. Michael Popham. “What Is Markup and Why Does It Matter.” Michael Popham and Lorna Hughes (eds.) Computers and Teaching in the Humanities: Selected Papers from the CATH94 Conference held in Glasgow University September 9th–12th 1994. Oxford: CTI Centre for Textual Studies, 1996.
  51. Liam Quin. “Suggestive Markup: Explicit Relationships in Descriptive and Prescriptive DTDs.” B. Tommie Usdin and Deborah A. Lapeyre (eds.) SGML'96 Conference Proceedings. Alexandria, VA: Graphic Communications Association, 1996. 405-418. <http://www.holoweb.net/~liam/papers/1996-sgml96-SuggestiveMarkup/>.
  52. Darrell Raymond, Frank Tompa, and Derrick Wood. “From Data Representation to Data Model: Meta-Semantic Issues in the Evolution of SGML.” Computer Standards and Interfaces 18.1 (1996): 25-36. <http://hdl.handle.net/1783.1/41>. [http://www.cs.uwaterloo.ca/~fwtompa/.papers/sgml.ps. http://xml.coverpages.org/raymmeta.ps.]
  53. Allen H. Renear, Christopher Phillippe, Pat Lawton, and David Dubin. “An XML Document Corresponds to FRBR Group 1 Entity?” B. Tommie Usdin and Steven R. Newcomb (eds.) Proceedings of Extreme Markup Languages 2003: Montreal, Canada. 2003. <http://conferences.idealliance.org/extreme/html/2003/Lawton01/EML2003Lawton01.html>.
  54. Allen Renear. “Out of Praxis: Three (Meta)Theories of Textuality.” Kathryn Sutherland (ed.) Electronic Text: Investigations in Method and Theory. New York, NY: Clarendon Press Oxford, 1997. 107-126.
  55. Allen Renear, David Durand, and Elli Mylonas. “Refining our Notion of What Text Really Is: The Problem of Overlapping Hierarchies.” Susan Hockey and Nancy Ide (eds.) Research in Humanities Computing 4: Selected Papers from the 1992 ALLC/ACH Conference. Oxford: Oxford University Press, 1996. 263-280. <http://www.stg.brown.edu/resources/stg/monographs/ohco.html>.
  56. Allen H. Renear. “Text Encoding.” Susan Schreibman, Ray Siemans, and John Unsworth (eds.) A Companion to Digital Humanities. Oxford: Blackwell, 2004. 218-239. <http://www.digitalhumanities.org/companion/>.
  57. Allen Renear. “The Descriptive/Procedural Distinction is Flawed.” Markup Languages: Theory and Practice 2.4 (2000): 411-420.
  58. Allen H. Renear, David Dubin, and C. Michael Sperberg-McQueen. “Towards a Semantics for XML Markup.” Richard Furuta, Jonathan I. Maletic, and Ethan V. Munson (eds.) Proceedings of the 2002 ACM Symposium on Document Engineering. McLean, VA: Association for Computing Machinery, 2002. 119-126. <http://doi.acm.org/10.1145/585058.585081>.
  59. Allen H. Renear, David Dubin, C. Michael Sperberg-McQueen, and Claus Huitfeldt. “XML Semantics and Digital Libraries.” Proceedings of the 3rd ACM/IEEE–CS Joint Conference on Digital Libraries. Los Alamitos, CA: IEEE Computer Society, 2003. 303-305. <http://portal.acm.org/citation.cfm?id=827192>.
  60. Susanne Salmon-Alt. “Data Structures for Etymology: Towards an Etymological Lexical Network.” BULAG: revue internationale annuelle: Numéro Etymologie. Besançon: Presses Universitaires de Franche-Comté, 2006. <http://www.atilf.fr/perso/salmon-alt/telechargement/Bulag_2006.pdf>.
  61. Susan Schreibman. “Computer-mediated Texts and Textuality: Theory and Practice.” Computers and the Humanities 36.3 (2002): 283-293. <http://dx.doi.org/10.1023/A:1016178200469>.
  62. Susan Schreibman. “The Text Ported.” Literary and Linguistic Computing 17.1 (2002): 77-87. <http://dx.doi.org/10.1093/llc/17.1.77>.
  63. SGML Users' Group. A Brief History of the Development of SGML. 1990. <http://www.sgmlsource.com/history/sgmlhist.htm>.
  64. Frank M. Shipman and Catherine C. Marshall. “Formality Considered Harmful: Experiences, Emerging Themes, and Directions on the Use of Formal Representations in Interactive Systems.” Computer-Supported Cooperative Work 8.4 (1999): 333-352. <http://www.csdl.tamu.edu/~shipman/papers/cscw.pdf>. [http://dx.doi.org/10.1023/A:1008716330212]
  65. C. Michael Sperberg-McQueen and Claus Huitfeldt. “Concurrent document hierarchies in MECS and SGML.” Literary and Linguistic Computing 14.1 (1999): 29-42. <http://dx.doi.org/10.1093/llc/14.1.29>.
  66. C. Michael Sperberg-McQueen, David Dubin, Claus Huitfeldt, and Allen Renear. “Drawing Inferences on the Basis of Markup.” B. Tommie Usdin and Steven R. Newcomb (eds.) Proceedings of Extreme Markup Languages 2002: Montreal, Canada. 2002. <http://conferences.idealliance.org/extreme/html/2002/CMSMcQ01/EML2002CMSMcQ01.html>.
  67. C. Michael Sperberg-McQueen, Claus Huitfeldt, and Allen H. Renear. “Meaning and Interpretation in Markup.” Markup Languages: Theory and Practice 2.3 (2000): 215-234. <http://cmsmcq.com/2000/mim.html>.
  68. C. Michael Sperberg-McQueen. “Rabbit/duck grammars: a validation method for overlapping structures.” Proceedings of Extreme Markup Languages 2006. 2006. <http://conferences.idealliance.org/extreme/html/2006/SperbergMcQueen01/EML2006SperbergMcQueen01.html>.
  69. Suzana Sukovic. “Beyond the Scriptorium: The Role of the Library in Text Encoding.” D-Lib 8.1 (2002). <http://www.dlib.org/dlib/january02/sukovic/01sukovic.html>.
  70. University of Nebraska - Lincoln Libraries. A Basic Guide to Text Encoding. 2003. <http://cdrh.unl.edu/articles/guide_site/>.
  71. John Unsworth, Katherine O'Brien O'Keeffe, and Lou Burnard (eds.) Electronic Textual Editing. TEI Consortium, 2004. <http://www.tei-c.org/Activities/ETE/>.
  72. John Unsworth. Knowledge Representation in Humanities Computing. Washington, DC: 2001. <http://people.lis.illinois.edu/~unsworth/KR/>. [Lecture I in the eHumanities NEH Lecture Series on Technology & the Humanities, Washington, DC, April 3, 2001]
  73. John Unsworth. Scholarly Primitives: What Methods Do Humanities Researchers Have in Common, How Might Our Tools Reflect This?. King's College, London: 2000. <http://people.lis.illinois.edu/~unsworth/Kings.5-00/primitives.html>. [Part of a Symposium on "Humanities Computing: Formal Methods, Experimental Practice" sponsored by King's College, London.]
  74. Fabio Vitali, Luca Bompani, and Paolo Ciancarini. “Hypertext Functionalities with XML.” Markup Languages: Theory and Practice 2.4 (2000): 389.
  75. Dennis G. Watson. Brief History of Document Markup. 1992. <http://chnm.gmu.edu/digitalhistory/links/pdf/chapter3/3.19a.pdf>. [Circular 1086. Florida Cooperative Extension Service, Institute of Food and Agricultural Sciences, University of Florida.]
  76. Adriaan Weel. “The Concept of Markup.” Digital Text and the Gutenberg Heritage. (no date). <http://www.let.leidenuniv.nl/wgbw/~adriaan/Gut/Ch03_Concept_of_markup.fn.pdf>. [draft manuscript in preparation]
  77. Christopher Welty and Nancy Ide. “Using the Right Tools: Enhancing Retrieval from Marked-up Documents.” Computers and the Humanities 33.1-2 (1999): 59-84. <http://dx.doi.org/10.1023/A:1001800717376>. [PDF version of the article: http://www.cs.vassar.edu/faculty/welty/papers/CHUM-99.pdf]

II. Practice of Markup and XML

  1. Peter Flynn. “If XML is so easy, how come it's so hard? The usability of editing software for structured documents.” Proceedings of Extreme Markup Languages 2006 (2006). <http://conferences.idealliance.org/extreme/html/2006/Flynn01/EML2006Flynn01.html>.
  2. Lothar Lemnitzer, Laurent Romary, and Andreas Witt. “Representing human and machine dictionaries in Markup languages.” Dictionaries. An International Encyclopedia of Lexicography. Supplementary volume: Recent developments with special focus on computational lexicography. Mouton de Gruyter, 2010. <http://arxiv.org/abs/0912.2881>.
  3. Eve Maler and Jeanne El Andalousii. Developing SGML DTDs: From Text To Model To Markup. Upper Saddle River, N.J.: Prentice Hall. <http://www.xmlgrrl.com/publications/DSDTD/>.
  4. Laurent Romary. “Standardization of the formal representation of lexical information for NLP.” Dictionaries. An International Encyclopedia of Lexicography. Supplementary volume: Recent developments with special focus on computational lexicography. Mouton de Gruyter. <http://arxiv.org/abs/0911.5116>.

III. TEI

  1. An Agreement to Establish a Consortium for the Maintenance of the Text Encoding Initiative. 1999. <http://www.tei-c.org/About/consortium.html>.
  2. TEI and XML in Digital Libraries: Meeting June 30 and July 1, 1998, Library of Congress, Summary/Proceedings. Digital Library Federation, 1998. <http://www.lib.umich.edu/lit/dlps/history/teidlf/>.
  3. Syd Bauman. “Keying NAMEs: The WWP Approach.” Brown University Women Writers Project Newsletter 2.3 (1996): 3-6. <http://www.wwp.brown.edu/project/newsletter/vol02num03/nameKey-home.html>.
  4. Syd Bauman and Julia Flanders. “Odd Customizations.” Proceedings of Extreme Markup Languages 2004. 2004. <http://conferences.idealliance.org/extreme/html/2004/Bauman01/EML2004Bauman01.html>.
  5. Syd Bauman. “Tables of Contents TEI-style.” Lou Burnard (ed.) TEXT Technology: The Journal of Computer Text Processing: Electronic Texts and the Text Encoding Initiative. A Special Issue of TEXT Technology 5.3 (1995): 235-247.
  6. Syd Bauman and Terry Catapano. “TEI and the Encoding of the Physical Structure of Books.” Computers and the Humanities 33.1-2 (1999): 113-127. <http://dx.doi.org/10.1023/A:1001769103586>.
  7. Syd Bauman. “TEI HORSEing Around.” Proceedings of the Extreme Markup Languages 2005. 2005. <http://conferences.idealliance.org/extreme/html/2005/Bauman01/EML2005Bauman01.html>.
  8. Peter Boot. “Accessing Emblems using XML: Digitisation Practice at the Emblem Project Utrecht.” Sagrario López Poza (ed.) Florilegio de Estudios de Emblematica = A Florilegium of Studies on Emblematics: Actas del VI Congreso Internacional de The Society for Emblem Studies = Proceedings of the 6th International Conference of the Society for Emblem Studies. A Coruña, 2002. Ferrol: Sociedad de Cultura Valle Inclán, 2004. <http://peterboot.nl/pub/AccessingEmblemsUsingXML.pdf>.
  9. Peter Boot. “Towards a TEI-based encoding scheme for the annotation of parallel texts.” Literary and Linguistic Computing 24.3: 347-361. <http://dx.doi.org/10.1093/llc/fqp023>.
  10. Malcolm B. Brown. “What is the TEI.” Information Technology and Libraries 13.1 (1994): 8.
  11. Lou Burnard and Michael Popham. “Putting Our Headers Together: A Report on the TEI Header Meeting 12 September 1997.” Computers and the Humanities 33.1-2 (1999): 39-47. <http://dx.doi.org/10.1023/A:1001710828622>.
  12. Lou Burnard. “Rolling your own with the TEI.” Information Services and Use 13.2 (1993): 141-154.
  13. Lou Burnard. “Text Encoding for Interchange: A New Consortium.” Ariadne.24 (2000). <http://www.ariadne.ac.uk/issue24/tei/>.
  14. Lou Burnard. “The TEI: Towards an Extensible Standard for the Encoding of Texts.” Seamus Ross and Edward Higgs (eds.) Electronic Information Resources and Historians. London: British Academy, 1994.
  15. Lou Burnard. The Text Encoding Initiative's Recommendations for Encoding of Language Corpora: Theory and Practice. <http://users.ox.ac.uk/~lou/wip/Soria/>. [Prepared for a seminar on Etiquetación y extracción de información de grandes corpus textuales within the Curso Industrias de la Lengua (14–18 de Julio de 1997). Sponsored by the Fundacion Duques de Soria.]
  16. Lou Burnard. “The Text Encoding Initiative: A Progress Report.” Gerhard Leitner (ed.) New Directions in Corpus Linguistics. Berlin: Mouton de Gruyter, 1992.
  17. Lou Burnard. “The Text Encoding Initiative: An Overview.” Geoffrey Leech, Greg Myers, and Jenny Thomas (eds.) Spoken English on Computer: Transcription, Mark-up and Application. London: Longman, 1995.
  18. Sheau-Hwang Chang. “The Implications of TEI.” OCLC Systems and Services 17.3 (2001): 101-103.
  19. Fabio Ciotti (ed.) Il Manuale TEI Lite: Introduzione Alla Codifica Elettronica Dei Testi Letterari. Milano: Edizioni Sylvestre Bonnard, 2005.
  20. Marvis Cournane. The Application of SGML/TEI to the Processing of Complex, Multi-lingual Text. Cork, Ireland: University College Cork, 1997.
  21. James Cummings. “The Text Encoding Initiative and the Study of Literature.” Ray Siemens and Susan Schreibman (eds.) A Companion to Digital Literary Studies. Oxford: Blackwell, 2008. <http://www.digitalhumanities.org/companion/>.
  22. Michelle Dalmau and Kevin Hawkins (eds.) Best Practices for TEI in Libraries. 2010. <http://purl.oclc.org/NET/teiinlibraries>.
  23. Timothy J. Finney. “Manuscript Markup.” Larry W. Hurtado (ed.) The Freer Biblical Manuscripts: Fresh Studies of an American Treasure Trove. Atlanta, GA: Society of Biblical Literature, 2006. 263-288.
  24. Matthew Gibson and Christine Ruotolo. “Beyond the Web: TEI, the Digital Library, and the Ebook Revolution.” Computers and the Humanities 37.1: 57-63. <http://dx.doi.org/10.1023/A:1021895322291>.
  25. Martin Holmes and Laurent Romary. Encoding models for scholarly literature. 2009.[http://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00390966/en/]
  26. Sylvain Loiseau. Introduction à la TEI. <http://www.revue-texto.net/Corpus/Manufacture/standards/d1e284.html>.
  27. Lynn Marko and Christina Kelleher Powell. “Descriptive Metadata Strategy for TEI Headers: A University of Michigan Library Case Study.” OCLC Systems and Services 17.3 (2001): 117-20. <http://dx.doi.org/10.1108/10650750110402585>.
  28. David Mertz. XML Matters: TEI - the Text Encoding Initiative: An XML Dialect for Archival and Complex Documents. 2003. <http://www-106.ibm.com/developerworks/xml/library/x-matters30.html>.
  29. Alan Morrison. “Delivering Electronic Texts Over the Web: The Current and Planned Practices of the Oxford Text Archive.” Computers and the Humanities 33.1-2 (1999): 193-198. <http://dx.doi.org/10.1023/A:1001726011322>.
  30. Elli Mylonas and Allen Renear. “The Text Encoding Initiative at 10: Not Just an Interchange Format Anymore - But a New Research Community.” Computers and the Humanities 33.1-2 (1999): 1-9. <http://dx.doi.org/10.1023/A:1001832310939>.
  31. Tobin Nellhaus. “XML, TEI, Digital Libraries in the Humanities.” Portal: Libraries and the Academy 1.3 (2001): 267-277. <http://muse.jhu.edu/journals/portal_libraries_and_the_academy/v001/1.3nellhaus.html>.
  32. Sebastian Rahtz, Norman Walsh, and Lou Burnard. “A unified model for text markup: TEI, Docbook, and beyond.” XML Europe 2004, Amsterdam, April 2004. 2004.
  33. Sebastian Rahtz. “Building TEI DTDs and Schemas on demand.” XML Europe 2003, London, March 2003. 2003.
  34. Allen Renear. Michael A. R. Biggs and Claus Huitfeldt (eds.) Theory and Metatheory in the Development of Text Encoding. Philosophy and Electronic Publishing, 1995.[Interactive seminar for The Monist.]
  35. Peter Robinson. Making a Digital Edition with TEI and Anastasia. (no date). <http://www.cta.dmu.ac.uk:8000/AnaServer?teidoc+0+start.anv>.
  36. Laurent Romary. “Questions & Answers for TEI Newcomers.” Jahrbuch für Computerphilologie 10. Mentis Verlag, 2009. <http://arxiv.org/abs/0812.3563>. [http://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00348372/en/]
  37. Thomas Schmidt. “Time-based data models and the Text Encoding Initiative's guidelines for transcription of speech.” <http://www1.uni-hamburg.de/exmaralda/files/SFB_AzM62.pdf>.
  38. Susan Schreibman. “The Text Encoding Initiative: An Interchange Format Once Again.” Jahrbuch für Computerphilologie 10. Mentis Verlag, 2009. 12-24.
  39. David Seaman. The Electronic Text Center Introduction to TEI and Guide to Document Preparation. 1995. <http://etext.lib.virginia.edu/standards/tei/uvatei.html>.
  40. Gary F. Simons. “Using Architectural Forms to Map TEI Data into an Object-Oriented Database.” Computers and the Humanities 33.1-2: 85-101. <http://dx.doi.org/10.1023/A:1001765030032>.
  41. David Smith. “Textual Variation and Version Control in the TEI.” Computers and the Humanities 33.1-2 (1999): 103-112. <http://dx.doi.org/10.1023/A:1001795210724>.
  42. C. Michael Sperberg-McQueen. “Text in the Electronic Age: Textual Study and Text Encoding, with Examples from Medieval Texts.” Literary and Linguistic Computing 6.1 (1991): 34-46. <http://dx.doi.org/10.1093/llc/6.1.34>.
  43. C. Michael Sperberg-McQueen. “Textual Criticism and the Text Encoding Initiative.” Richard J. Finneran (ed.) The Literary Text in the Digital Age. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press, 1996. 37-62.
  44. C. Michael Sperberg-McQueen. “The Text Encoding Initiative: Electronic Text Markup for Research.” Brett Sutton (ed.) Literary Texts in an Electronic Age. Urbana-Champaign, IL: University of Illinois at Urbana-Champaign, Graduate School of Library and Information Science, 1994. 35-55.
  45. Edward Vanhoutte. “An Introduction to the TEI and the TEI Consortium.” Literary and Linguistic Computing 19.1 (2004): 9. <http://dx.doi.org/10.1093/llc/19.1.9>.
  46. Edward Vanhoutte and Ron Van den Branden. Bates Maack (ed.) Text Encoding Initiative (TEI). 5172-5181. <http://dx.doi.org/10.1081/E-ELIS3-120043748>. [http://www.kantl.be/ctb/pub/preprint/elis.pdf]
  47. John A. Walsh. “'Quivering Web of Living Thought': Conceptual Networks in Swinburne's "Songs of the Springtides".” Yisrael Levin (ed.) A. C. Swinburne and the Singing Word. Farnham, England: Ashgate, 2010.
  48. John A. Walsh. Comic Book Markup Language: An Introduction and Rationale. <http://www.digitalhumanities.org/dhq/vol/6/1/000117/000117.html>.

IV. Projects Using TEI

  1. Julianne Nyhan. “Developing integrated editions of minority language dictionaries: the Irish example.” Literary and Linguistic Computing 23.1 (2008): 2-12. <http://dx.doi.org/10.1093/llc/fqm038>.
  2. Marlies Tas. “«Ex Bibliotheca Gondomariensi»: Un proyecto de edición electrónica Avisos.” <http://avisos.realbiblioteca.es/?p=article&aviso=61&art=1019>.

V. Localizations

  1. Marcus Bingenheimer. TEI shiyong zhinan - yunyong TEI chuli zhongwen wenxian: TEI使用指南──運用TEI處理中文文獻: Chinese TEI – A guide to using TEI with Chinese texts. Taipei: Taiwan E-learning and Digital Archive Program 數位典藏與數位學習國家型科技計畫, 2009. <http://www.tei-c.org/Support/Learn/TEI-ChinLoc-2ndPrintEd.pdf>.

VI. Ontologies

  1. Arianna Ciuala (sic), Paul Spence, José Miguel Vieira, and Gautier Poupeau. “Expressing Complex Associations in Medieval Historical Documents: The Henry III Fine Rolls Project.” Digital Humanities 2007: The 19th Joint International Conference of the Association for Computers and the Humanities, and the Association for Literary and Linguistic Computing: University of Illinois, Urbana-Champaign June 4 - June 8, 2007: Conference Abstracts.. Champaign, Ill.: Graduate School of Library and Information Science, University of Illinois, Urbana-Champaign, 2007. <http://www.digitalhumanities.org/dh2007/abstracts/xhtml.xq?id=196>. [Ariana's last name is properly spelled "Ciula".]
  2. Øyvind Eide and Christian-Emile Ore. From TEI to a CIDOC-CRM Conforming Model: Towards a Better Integration Between Text Collections and Other Sources of Cultural Historical Documentation. 2007. <<http://www.edd.uio.no/artiklar/tekstkoding/poster-edd-dh-2007.pdf>, <http://www.edd.uio.no/artiklar/tekstkoding/poster_156_eide.html>>.
  3. Øyvind Eide and Christian-Emile Ore. Mapping from TEI to CIDOC-CRM: Will the New TEI Elements Make any Difference?. 2007.[Paper presented at TEI@20: 20 Years of Supporting the Digital Humanities: The 20th Anniversary Text Encoding Initiative Consortium Members' Meeting: October 31 – November 3, 2007 at the University of Maryland, College Park.]
  4. Øyvind Eide and Jon Holmen. Reading Gray Literature as Texts: Semantic Mark-up of Museum Acquisition Catalogues. 2006. <http://www.edd.uio.no/artiklar/teknikk_informatikk/CIDOC2006/EIDE_HOLMEN_Reading_Gray_Literature.pdf>.
  5. Øyvind Eide and Christian-Emile Ore. “TEI and cultural heritage ontologies: Exchange of information?” Literary and Linguistic Computing 24.2 (2009): 161-172. <http://dx.doi.org/10.1093/llc/fqp010>.
  6. Øyvind Eide and Christian-Emile Ore. “TEI, CIDOC-CRM and a Possible Interface between the Two.” Digital Humanities 2006: The First ADHO International Conference: Université Paris-Sorbonne July 5th – July 9th: Conference Abstracts.. Paris: CATI, Université paris-Sorbonne, 2006. <http://www.allc-ach2006.colloques.paris-sorbonne.fr/DHs.pdf>.

Last recorded change to this page: 2013-05-12  •  For corrections or updates, contact web@tei-c.org