<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
Copyright TEI Consortium. 
Licensed under the GNU General Public License. 
See the file COPYING.txt for details
$Date: 2010-11-04 19:02:24 +0000 (Thu, 04 Nov 2010) $
$Id: node.xml 8242 2010-11-04 19:02:24Z rahtz $
-->
<elementSpec xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" module="nets" ident="node">
  <equiv/>
  <gloss version="2007-06-12" xml:lang="fr">nœud</gloss>
  <desc>encodes a node, a possibly labeled point in a graph.</desc>
  <desc version="2007-12-20" xml:lang="kr">그래프에서 (표지가 붙는 지점일 수도 있는) 노드를 부호화한다.</desc>
  <desc version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">標記一個節點，一個圖形中可能帶有標籤的點。</desc>
  <desc version="2008-04-05" xml:lang="ja">
  グラフのラベル付きノードを示す．
  </desc>
  <desc version="2007-06-12" xml:lang="fr">encode un nœud, c'est-à-dire un sommet, étiqueté ou non, dans un graphe.</desc>
  <desc version="2007-05-04" xml:lang="es">codifica un nodo, un punto en un gráfico al que se le puede proporiconar una etiqueta.</desc>
  <desc version="2007-01-21" xml:lang="it">codifica un nodo, un punto in un grafo a cui può essere assegnata un'etichetta</desc>
  <content>
    <optional xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0">
      <ref name="label"/>
      <optional>
        <ref name="label"/>
      </optional>
    </optional>
  </content>
  <attList>
    <attDef ident="value" usage="opt">
      <equiv/>
      <desc>provides the value of a node, which is a feature structure or
other analytic element.</desc>
      <desc version="2007-12-20" xml:lang="kr">노드의 값을 제공하며, 이 값은 자질 구조 또는 다른 분석적 요소이다.</desc>
      <desc version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">提供一個節點值，該節點為一個功能結構或其他分析元素。</desc>
      <desc version="2008-04-05" xml:lang="ja">
      ノードの値を示す．これは，素性構造または他の分析要素である．
      </desc>
      <desc version="2007-06-12" xml:lang="fr">fournit l'identifiant de l'objet représenté par le nœud ; cet objet peut être une paire nom-valeur ou tout autre élément analytique.</desc>
      <desc version="2007-05-04" xml:lang="es">proporciona el valor de un nodo, que puede ser una estructura de rasgos u otro elemento de análisis.</desc>
      <desc version="2007-01-21" xml:lang="it">assegna al nodo un valore, che può essere una struttura di tratti o altro elemento di analisi</desc>
      <datatype>
        <ref xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" name="data.pointer"/>
      </datatype>
      <valDesc>A valid identifier.</valDesc>
      <valDesc xml:lang="fr" version="2009-11-17">Un identifiant valide.</valDesc>
    </attDef>
    <attDef ident="type" usage="opt">
      <equiv/>
      <desc>provides a type for a node.</desc>
      <desc version="2007-12-20" xml:lang="kr">노드의 유형을 제공한다.</desc>
      <desc version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">提供節點類型。</desc>
      <desc version="2008-04-05" xml:lang="ja">
      ノードの種類を示す．
      </desc>
      <desc version="2007-06-12" xml:lang="fr">indique le type du nœud.</desc>
      <desc version="2007-05-04" xml:lang="es">define un tipo de nodo.</desc>
      <desc version="2007-01-21" xml:lang="it">definisce un tipo di nodo</desc>
      <datatype>
        <ref xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" name="data.enumerated"/>
      </datatype>
      <valList type="semi">
        <valItem ident="initial">
          <equiv/>
          <desc>initial node in a transition network</desc>
          <desc version="2007-12-20" xml:lang="kr">전이망에서 시작 노드</desc>
          <desc version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">過境網絡中的起始節點</desc>
          <desc version="2008-04-06" xml:lang="es">nodo inicial en una red de transición</desc>
          <desc version="2008-04-05" xml:lang="ja">
          遷移ネットワークの初期ノード．
          </desc>
          <desc version="2008-03-30" xml:lang="fr">nœud initial dans un réseau de
transition.</desc>
          <desc version="2007-01-21" xml:lang="it">nodo iniziale in una rete di transizione</desc>
        </valItem>
        <valItem ident="final">
          <equiv/>
          <desc>final node in a transition network</desc>
          <desc version="2007-12-20" xml:lang="kr">전이망에서 종료 노드</desc>
          <desc version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">過境網絡中的末端節點</desc>
          <desc version="2008-04-06" xml:lang="es">nodo final en una red de transición</desc>
          <desc version="2008-04-05" xml:lang="ja">
          遷移ネットワークの最終ノード．
          </desc>
          <desc version="2008-03-30" xml:lang="fr">nœud terminal dans un réseau de
transition.</desc>
          <desc version="2007-01-21" xml:lang="it">nodo finale in una rete di transizione</desc>
        </valItem>
      </valList>
    </attDef>
    <attDef ident="adjTo" usage="rwa">
      <gloss>adjacent to</gloss>
      <gloss version="2007-12-20" xml:lang="kr">로 인접한</gloss>
      <gloss version="2008-04-06" xml:lang="es">adyacente a</gloss>
      <gloss version="2008-03-30" xml:lang="fr">adjacent à</gloss>
      <gloss version="2007-11-06" xml:lang="it">adiacente a</gloss>
      <desc>gives the identifiers of the nodes which are adjacent to the current node.</desc>
      <desc version="2007-12-20" xml:lang="kr">현 노드에 인접한 노드의 확인소를 제시한다.</desc>
      <desc version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">相鄰至當前節點的節點的識別符碼。</desc>
      <desc version="2008-04-05" xml:lang="ja">
      有向グラフにおける，現行ノードに入るノードの識別子を示す．
      </desc>
      <desc version="2007-06-12" xml:lang="fr">donne les identifiants des nœuds qui précèdent immédiatement le nœud décrit.</desc>
      <desc version="2007-05-04" xml:lang="es">proporciona los identificadores a los nodos adyacentes al nodo corriente.</desc>
      <desc version="2007-01-21" xml:lang="it">assegna degli identificatori ai nodi adiacenti al nodo corrente</desc>
      <datatype maxOccurs="unbounded">
        <ref xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" name="data.pointer"/>
      </datatype>
      <valDesc>A list of identifiers.</valDesc>
      <valDesc version="2009-11-17" xml:lang="fr">Une liste d'identifiants.</valDesc>
    </attDef>
    <attDef ident="adjFrom" usage="rwa">
      <gloss>adjacent from</gloss>
      <gloss version="2007-12-20" xml:lang="kr">~로부터 인접한</gloss>
      <gloss version="2008-04-06" xml:lang="es">adyacente de</gloss>
      <gloss version="2008-03-30" xml:lang="fr">adjacent de</gloss>
      <gloss version="2007-11-06" xml:lang="it">non adiacente</gloss>
      <desc>gives the identifiers of the nodes which are adjacent from the current
node.</desc>
      <desc version="2007-12-20" xml:lang="kr">현 노드로부터 인접한 노드의 확인소를 제시한다.</desc>
      <desc version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">相鄰自當前節點的節點的識別符碼。</desc>
      <desc version="2008-04-05" xml:lang="ja">
      有向グラフにおける，現行ノードから出るノードの識別子を示す．
      </desc>
      <desc version="2007-06-12" xml:lang="fr">donne les identifiants des nœuds qui suivent immédiatement le nœud décrit.</desc>
      <desc version="2007-05-04" xml:lang="es">proporciona los identificadores a los nodos adyacentes al nodo corriente.</desc>
      <desc version="2007-01-21" xml:lang="it">assegna degli identificatori ai nodi non adiacenti al nodo corrente</desc>
      <datatype maxOccurs="unbounded">
        <ref xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" name="data.pointer"/>
      </datatype>
      <valDesc>A list of identifiers.</valDesc>
      <valDesc version="2009-11-17" xml:lang="fr">Une liste d'identifiants.</valDesc>
    </attDef>
    <attDef ident="adj" usage="rwa">
      <gloss>adjacent</gloss>
      <gloss version="2007-12-20" xml:lang="kr">인접한</gloss>
      <gloss version="2008-04-06" xml:lang="es">adyacente</gloss>
      <gloss version="2007-11-06" xml:lang="it">adiacente</gloss>
      <gloss xml:lang="fr" version="2009-11-17">adjacent</gloss>
      <desc>gives the identifiers of the nodes which are both adjacent to and
adjacent from the current node.</desc>
      <desc version="2009-11-17" xml:lang="fr">donne les identifiants des nœuds adjacents au nœud courant.</desc>
      <desc version="2007-12-20" xml:lang="kr">현 노드로 인접한 그리고 현 노드로부터 인접한 노드의 확인소를 제시한다.</desc>
      <desc version="2008-10-02" xml:lang="fr">adjacent</desc>
      <desc version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">相鄰至與相鄰自當前節點的節點的識別符碼。</desc>
      <desc version="2008-04-05" xml:lang="ja">
      無向グラフにおける，現行ノードに隣接するノードの識別子を示す．
      </desc>
      <desc version="2007-05-04" xml:lang="es">proporciona los identificadores a los nodos adyacentes al nodo corriente.</desc>
      <desc version="2007-01-21" xml:lang="it">assegna degli identificatori ai nodi adiacenti e non adiacenti al nodo corrente</desc>
      <datatype maxOccurs="unbounded">
        <ref xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" name="data.pointer"/>
      </datatype>
      <valDesc>A list of identifiers.</valDesc>
      <valDesc version="2009-11-17" xml:lang="fr">Une liste d'identifiants.</valDesc>
      <remarks>
        <p>Use this attribute instead of the <att>adjTo</att> and
<att>adjFrom</att> attributes when the graph is undirected and vice
versa if the graph is directed.</p>
      </remarks>
      <remarks xml:lang="fr" version="2009-11-17">
        <p>Utiliser cet attribut à la place des attributs <att>adjTo</att> et <att>adjFrom</att> quand le graphe n'est pas orienté et vice versa si le graphe est orienté.</p>
      </remarks>
      <remarks xml:lang="ja">
        <p>
        当該グラフが無向グラフの場合は，属性<att>adjTo</att>や
        <att>adjFrom</att>の代わりに当該属性を使う．当該グラフが有向グ
        ラフの場合は，その逆である．
        </p>
      </remarks>
    </attDef>
    <attDef ident="inDegree" usage="opt">
      <equiv/>
      <desc>gives the in degree of the node, the number of nodes which
are adjacent from the given node.</desc>
      <desc version="2007-12-20" xml:lang="kr">주어진 노드로부터 인접한 노드의 수인, 노드의 정도를 제시한다.</desc>
      <desc version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">節點的向內分支度，即為相鄰自該節點的節點數量。</desc>
      <desc version="2008-04-05" xml:lang="ja">
      現行ノードの入りの次数．すなわち，ノードへ入る辺の数．
      </desc>
      <desc version="2007-06-12" xml:lang="fr">donne le degré entrant du nœud, c'est-à-dire le nombre de nœuds qui précèdent immédiatement le nœud décrit.</desc>
      <desc version="2007-05-04" xml:lang="es">indica el grado de entrada del nodo, es decir, el número de los nodos no adyacentes al nodo dado.</desc>
      <desc version="2007-01-21" xml:lang="it">indica il grado in entrata del nodo, cioè il numero dei nodi non adiacenti al nodo stesso</desc>
      <datatype>
        <ref xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" name="data.count"/>
      </datatype>
      <valDesc>A non-negative integer.</valDesc>
      <valDesc xml:lang="fr" version="2009-11-17">Un entier non négatif.</valDesc>
    </attDef>
    <attDef ident="outDegree" usage="opt">
      <equiv/>
      <desc>gives the out degree of the node, the number of nodes which
are adjacent to the given node.</desc>
      <desc version="2007-12-20" xml:lang="kr">주어진 노드에 인접한 노드의 수인, 노드의 정도를 제시한다.</desc>
      <desc version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">節點的向外分支度，即為相鄰至該節點的節點數量。</desc>
      <desc version="2008-04-05" xml:lang="ja">
      現行ノードの出の次数．すなわち，ノードから出る辺の数．
      </desc>
      <desc version="2007-06-12" xml:lang="fr">donne le degré sortant du nœud,
        c'est-à-dire le nombre de nœuds qui suivent immédiatement le nœud décrit.</desc>
      <desc version="2007-05-04" xml:lang="es">indica el grado de salida del nodo, es decir, el número de los nodos no adyacentes al nodo dado.</desc>
      <desc version="2007-01-21" xml:lang="it">indica il grado in uscita del nodo, cioè il numero dei nodi adiacenti al nodo stesso</desc>
      <datatype>
        <ref xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" name="data.count"/>
      </datatype>
      <valDesc>A non-negative integer.</valDesc>
      <valDesc xml:lang="fr" version="2009-11-17">Un entier non négatif.</valDesc>
    </attDef>
    <attDef ident="degree" usage="opt">
      <equiv/>
      <desc>gives the degree of the node, the number of arcs with which
the node is incident.</desc>
      <desc version="2007-12-20" xml:lang="kr">노드와 함께 나타나는 호의 수인, 노드의 정도를 제시한다.</desc>
      <desc version="2007-05-02" xml:lang="zh-tw">節點的分支度，即為節點所附著的線條數。</desc>
      <desc version="2008-04-05" xml:lang="ja">
      当該ノードの次数．すなわち，ノードにある辺の数．
      </desc>
      <desc version="2007-06-12" xml:lang="fr">donne le degré du nœud, c'est-à-dire le nombre d'arcs avec lesquels le nœud est lié.</desc>
      <desc version="2007-05-04" xml:lang="es">define el grado del nodo, es decir,  el número de los arcos incidentes al nodo</desc>
      <desc version="2007-01-21" xml:lang="it">definisce il grado del nodo, cioè il numero degli archi incidenti al nodo</desc>
      <datatype>
        <ref xmlns="http://relaxng.org/ns/structure/1.0" name="data.count"/>
      </datatype>
      <valDesc>A non-negative integer.</valDesc>
      <valDesc xml:lang="fr" version="2009-11-17">Un entier non négatif.</valDesc>
      <remarks>
        <p>Use this attribute instead of the <att>inDegree</att> and
<att>outDegree</att> attributes when the graph is undirected and vice
versa if the graph is directed.</p>
      </remarks>
      <remarks xml:lang="fr" version="2009-11-17">
        <p>Utiliser cet attribut à la place des attributs <att>inDegree</att> et <att>outDegree</att> quand le graphe n'est pas orienté et vice versa si le graphe est orienté.</p>
      </remarks>
      <remarks xml:lang="ja">
        <p>
        当該属性は，当該グラフが無向グラフの場合に，属性
      <att>inDegree</att>や<att>outDegree</att>の代わりに使用される．
      有向グラフの場合は，その逆である．
      </p>
      </remarks>
    </attDef>
  </attList>
  <exemplum xml:lang="und">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <node xml:id="t6" type="final" inDegree="2" outDegree="0">
        <label>6</label>
      </node>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum version="2008-04-06" xml:lang="fr">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
      <node xml:id="fr_t6" type="final" inDegree="2" outDegree="0">
        <label>6</label>
      </node>
    </egXML>
  </exemplum>
  <remarks>
    <p>Zero, one, or two children <gi>label</gi> elements may be
    present. The first occurence of <gi>label</gi> provides a label
    for the arc; the second provides a second label for the arc, and
    should be used if a transducer is being encoded whose actions are
    associated with nodes rather than with arcs.</p>
  </remarks>
  <remarks xml:lang="fr">
    <p>Peuvent être présents un ou deux éléments enfants <gi>label</gi> ou aucun. La première occurrence de l'élément <gi>label</gi> fournit une étiquette pour l'arc ; la seconde
occurrence fournit une deuxième étiquette pour l'arc et doit être utilisée si l'on
encode un transducteur dont les actions sont associées avec des nœuds plutôt
qu'avec des arcs.</p>
  </remarks>
  <remarks xml:lang="ja">
    <p>
    ゼロ以上の子要素<gi>label</gi>をとるかもしれない．最初の要素
      <gi>label</gi>は，辺のラベルを示す．2番目の要素<gi>label</gi>は，，
      辺の2つめのラベルを示す．トランスデューサの動作が，辺ではなくノー
      ドに関連して定義される場合に，当該要素が使用されるべきである．
    </p>
  </remarks>
  <listRef>
    <ptr target="#GDGR" type="div1"/>
  </listRef>
</elementSpec>
