<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- © TEI Consortium. Dual-licensed under CC-by and BSD2 licenses; see the file COPYING.txt for details. -->
<?xml-model href="https://jenkins.tei-c.org/job/TEIP5-dev/lastSuccessfulBuild/artifact/P5/release/xml/tei/odd/p5.nvdl" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/nvdl/ns/structure/1.0"?>
<elementSpec xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:sch="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron" module="core" xml:id="gi-bibl" ident="bibl">
  <gloss versionDate="2005-01-14" xml:lang="en">bibliographic citation</gloss>
  <gloss versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">서지 인용</gloss>
  <gloss versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">書目資料</gloss>
  <gloss versionDate="2009-01-06" xml:lang="fr">référence bibliographique.</gloss>
  <gloss versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">cita bibliográfica.</gloss>
  <gloss versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">citazione bibliografica</gloss>
  <gloss versionDate="2017-06-13" xml:lang="de">bibliografische Angabe</gloss>
    <gloss versionDate="2023-09-21" xml:lang="ja">典拠情報の明示</gloss>
  <desc versionDate="2005-01-14" xml:lang="en">contains a loosely-structured bibliographic citation of which the sub-components may or may
    not be explicitly tagged.</desc>
  <desc versionDate="2007-12-20" xml:lang="ko">하위 성분이 명시적으로 구분된 또는 그렇지 않은 덜 구조화된 서지 인용을 포함한다.</desc>
  <desc versionDate="2007-05-02" xml:lang="zh-TW">包含結構零散的書目資料，其中次要元件不一定會明確標記。</desc>
  <desc versionDate="2008-04-05" xml:lang="ja">完全な構造を持たない典拠情報の引用を表す。各構成要素はタグ付けされていてもいなくてもよい。</desc>
  <desc versionDate="2009-01-06" xml:lang="fr">contient une référence bibliographique faiblement
    structurée dans laquelle les sous-composants peuvent ou non être explicitement balisés.</desc>
  <desc versionDate="2007-05-04" xml:lang="es">contiene una cita bibliográfica estructurada libremente,
    los componentes de la cual pueden nohaber sido etiquetados explícitamente.</desc>
  <desc versionDate="2007-01-21" xml:lang="it">contiene una citazione bibliografica strutturata
    liberamente i cui componeneti potrebbero o meno essere codificati esplicitamente.</desc>
  <desc versionDate="2017-06-13" xml:lang="de">enthält eine lose strukturierte bibliografische Angabe, in der einzelne Komponenten explizit
    ausgezeichnet sein können.</desc>
  <classes>
    <memberOf key="att.global"/>
    <memberOf key="att.canonical"/>
    <memberOf key="att.cmc"/>
    <memberOf key="att.declarable"/>
    <memberOf key="att.docStatus"/>
    <memberOf key="att.sortable"/>
    <memberOf key="att.typed"/>
    <memberOf key="model.biblLike"/>
    <memberOf key="model.biblPart"/>
  </classes>
  <content>
    <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded">
      <textNode/>
      <classRef key="model.gLike"/>
      <classRef key="model.highlighted"/>
      <classRef key="model.pPart.data"/>
      <classRef key="model.pPart.edit"/>
      <classRef key="model.segLike"/>
      <classRef key="model.ptrLike"/>
      <classRef key="model.biblPart"/>
      <classRef key="model.global"/>
    </alternate>    
  </content>
  <constraintSpec ident="bibl-is-declarable" scheme="schematron" xml:lang="en">
    <constraint>
      <sch:pattern is-a="declarable">
        <sch:param name="tde" value="tei:bibl"/>
      </sch:pattern>
    </constraint>
  </constraintSpec>
  <exemplum xml:lang="en">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples" xml:id="gi-bibl-egXML-sb">
      <bibl>Blain, Clements and Grundy: Feminist Companion to Literature in English (Yale,
      1990)</bibl>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum versionDate="2008-04-06" xml:lang="fr">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples" xml:id="gi-bibl-egXML-hh">
      <bibl>Mazelier, Roger : Gérard de Nerval et l’Humour divin, Le Mesnil Saint-Denis,
        1995.</bibl>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum versionDate="2008-04-06" xml:lang="fr">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples" xml:id="gi-bibl-egXML-fi">
      <bibl><title level="a">L'Enracinement</title><author>Simone Weil</author>, <title>Prélude à une déclaration des devoirs envers l'être
            humain </title>. <publisher>Gallimard</publisher><date>1968</date>.</bibl>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum xml:lang="zh-TW">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples" xml:id="gi-bibl-egXML-nt">
      <bibl>蕭兵，《神話學引論》。台北：文津，2001。</bibl>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum xml:lang="zh-TW">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples" xml:id="gi-bibl-egXML-lj">
      <bibl><title level="a">我的從影經過</title>。收錄於 <author>王漢倫</author>，<title>中國無聲電影</title>.
          <publisher>北京：中國電影</publisher>
            <date>1996</date>。</bibl>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum xml:lang="en">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples" xml:id="gi-bibl-egXML-es">
      <bibl><title level="a">The Interesting story of the Children in the Wood</title>. In
          <author>Victor E Neuberg</author>, <title>The Penny Histories</title>.
          <publisher>OUP</publisher><date>1968</date>. </bibl>
    </egXML>
  </exemplum>
  <exemplum xml:lang="en">
    <egXML xmlns="http://www.tei-c.org/ns/Examples" xml:id="gi-bibl-egXML-tn">
      <bibl type="article" subtype="book_chapter" xml:id="carlin_2003"><author><name><surname>Carlin</surname>
          (<forename>Claire</forename>)</name></author>,
        <title level="a">The Staging of Impotence : France’s last
          congrès</title> dans
        <bibl type="monogr"><title level="m">Theatrum mundi : studies in honor of Ronald W.
            Tobin</title>, éd.
          <editor><name><forename>Claire</forename><surname>Carlin</surname></name></editor> et
          <editor><name><forename>Kathleen</forename><surname>Wine</surname></name></editor>,
          <pubPlace>Charlottesville, Va.</pubPlace>,
          <publisher>Rookwood Press</publisher>,
          <date when="2003">2003</date>.
        </bibl>
         </bibl>
    </egXML>
  </exemplum>
  <remarks versionDate="2017-06-13" xml:lang="en">
    <p rend="dataDesc">Contains <term>phrase-level</term> elements, together with any combination of elements from the
      <ident type="class">model.biblPart</ident> class</p>
  </remarks>
  <remarks versionDate="2007-06-12" xml:lang="fr">
    <p rend="dataDesc">Cet élément contient des éléments de type expression, ainsi qu'un jeu
      d'éléments de la classe <ident type="class">model.biblPart</ident>.</p>
  </remarks>
  <remarks versionDate="2023-09-21" xml:lang="ja">
    <p rend="dataDesc"><term>フレーズレベル</term>要素と、<ident type="class">model.biblPart</ident>クラスの要素の任意の組み合わせを含む。</p>
  </remarks>
  <remarks versionDate="2017-06-13" xml:lang="de">
    <p rend="dataDesc">Enthält <term>Phrasen-Level</term>-Elemente, zusammen mit einer beliebigen Kombination von
      Elementen der <ident type="class">model.biblPart</ident>-Klasse</p>
  </remarks>
  <listRef>
    <ptr target="#COBITY"/>
    <ptr target="#HD3"/>
    <ptr target="#CCAS2"/>
  </listRef>
</elementSpec>
