att.global.linking

att.global.linking 定義一組用於超文字連結及其他連結的屬性,當連結的附加標籤組被選擇時,這些屬性可用於所有元素。 [16 Linking, Segmentation, and Alignment]
組件linking — Linking, Segmentation, and Alignment
成員att.global [TEI ab abbr abstract accMat acquisition activity actor add addName addSpan additional additions addrLine address adminInfo affiliation age alt altGrp altIdent altIdentifier alternate am analytic anchor annotationBlock anyElement app appInfo application arc argument att attDef attList attRef author authority availability back bibl biblFull biblScope biblStruct bicond binary binaryObject binding bindingDesc birth bloc body broadcast byline c cRefPattern caesura calendar calendarDesc camera caption case castGroup castItem castList catDesc catRef catchwords category cb cell change channel char charDecl charName charProp choice cit citedRange cl classCode classDecl classRef classSpec classes climate closer code collation collection colloc colophon cond condition constitution constraint constraintSpec content conversion corr correction correspAction correspContext correspDesc country creation custEvent custodialHist damage damageSpan dataFacet dataRef dataSpec datatype date dateline death decoDesc decoNote def default defaultVal del delSpan depth derivation desc dictScrap dim dimensions distinct distributor district div div1 div2 div3 div4 div5 div6 div7 divGen docAuthor docDate docEdition docImprint docTitle domain eLeaf eTree edition editionStmt editor editorialDecl education eg egXML elementRef elementSpec email emph empty encodingDesc entry entryFree epigraph epilogue equipment equiv etym event ex exemplum expan explicit extent f fDecl fDescr fLib facsimile factuality faith figDesc figure fileDesc filiation finalRubric floatingText floruit foliation foreign forename forest form formula front fs fsConstraints fsDecl fsDescr fsdDecl fsdLink funder fvLib fw g gap gb gen genName geo geoDecl geogFeat geogName gi gloss glyph glyphName gram gramGrp graph graphic group handDesc handNote handNotes handShift head headItem headLabel height heraldry hi history hom hyph hyphenation iNode iType ident idno if iff imprimatur imprint incident incipit index institution interaction interp interpGrp interpretation item join joinGrp keywords kinesic l label lacunaEnd lacunaStart lang langKnowledge langKnown langUsage language layout layoutDesc lb lbl leaf lem lg licence line link linkGrp list listApp listBibl listChange listEvent listForest listNym listObject listOrg listPerson listPlace listPrefixDef listRef listRelation listTranspose listWit localName locale location locus locusGrp m macroRef macroSpec mapping material measure measureGrp media meeting memberOf mentioned metDecl metSym metamark milestone mod model modelGrp modelSequence moduleRef moduleSpec monogr mood move msContents msDesc msFrag msIdentifier msItem msItemStruct msName msPart musicNotation name nameLink namespace nationality node normalization notatedMusic note notesStmt num number numeric nym oRef object objectDesc objectIdentifier objectName objectType occupation offset opener org orgName orig origDate origPlace origin orth outputRendition p pRef param paramList paramSpec particDesc path pause pb pc per performance persName person personGrp persona phr physDesc place placeName population pos postBox postCode postscript precision prefixDef preparedness principal profileDesc projectDesc prologue pron provenance ptr pubPlace publicationStmt publisher punctuation purpose q quotation quote rdg rdgGrp re recordHist recording recordingStmt redo ref refState refsDecl reg region relatedItem relation remarks rendition repository residence resp respStmt respons restore retrace revisionDesc rhyme role roleDesc roleName root row rs rubric s said salute samplingDecl schemaRef schemaSpec scriptDesc scriptNote scriptStmt seal sealDesc secFol secl seg segmentation sense sequence series seriesStmt set setting settingDesc settlement sex shift sic signatures signed soCalled socecStatus sound source sourceDesc sourceDoc sp spGrp span spanGrp speaker specDesc specGrp specGrpRef specList sponsor stage stamp state stdVals street stress string styleDefDecl subc subst substJoin summary superEntry supplied support supportDesc surface surfaceGrp surname surplus surrogates syll symbol table tag tagUsage tagsDecl taxonomy tech teiCorpus teiHeader term terrain text textClass textDesc textLang textNode then time timeline title titlePage titlePart titleStmt tns trailer trait transcriptionDesc transpose tree triangle typeDesc typeNote u unclear undo unicodeName unit unitDecl unitDef usg vAlt vColl vDefault vLabel vMerge vNot vRange val valDesc valItem valList value variantEncoding view vocal w watermark when width wit witDetail witEnd witStart witness writing xenoData xr zone]
屬性屬性
corresp(corresponds) 連結到的元素在某方面符合現有元素。
狀態 非必備的
資料類型 1–∞ 次可出現: teidata.pointer 以空白鍵隔開
<group>
 <text xml:id="t1-g1-t1xml:lang="mi">
  <body xml:id="t1-g1-t1-body1">
   <div type="chapter">
    <head>He Whakamaramatanga mo te Ture Hoko, Riihi hoki, i nga Whenua Maori, 1876.</head>
    <p></p>
   </div>
  </body>
 </text>
 <text xml:id="t1-g1-t2xml:lang="en">
  <body xml:id="t1-g1-t2-body1"
   corresp="#t1-g1-t1-body1">

   <div type="chapter">
    <head>An Act to regulate the Sale, Letting, and Disposal of Native Lands, 1876.</head>
    <p></p>
   </div>
  </body>
 </text>
</group>

In this example a group contains two texts, each containing the same document in a different language. The correspondence is indicated using corresp. The language is indicated using xml:lang, whose value is inherited; both the tag with the corresp and the tag pointed to by the corresp inherit the value from their immediate parent.


<!-- In a placeography called "places.xml" --><place xml:id="LOND1"
 corresp="people.xml#LOND2 people.xml#GENI1">

 <placeName>London</placeName>
 <desc>The city of London...</desc>
</place>
<!-- In a literary personography called "people.xml" -->
<person xml:id="LOND2"
 corresp="places.xml#LOND1 #GENI1">

 <persName type="lit">London</persName>
 <note>
  <p>Allegorical character representing the city of <placeName ref="places.xml#LOND1">London</placeName>.</p>
 </note>
</person>
<person xml:id="GENI1"
 corresp="places.xml#LOND1 #LOND2">

 <persName type="lit">London’s Genius</persName>
 <note>
  <p>Personification of London’s genius. Appears as an
     allegorical character in mayoral shows.
  </p>
 </note>
</person>

In this example, a place element containing information about the city of London is linked with two person elements in a literary personography. This correspondence represents a slightly looser relationship than the one in the preceding example; there is no sense in which an allegorical character could be substituted for the physical city, or vice versa, but there is obviously a correspondence between them.

synch(synchronous) 連結到的元素和現有元素同時出現。
狀態 非必備的
資料類型 1–∞ 次可出現: teidata.pointer 以空白鍵隔開
sameAs連結到的元素和現有元素相同。
狀態 非必備的
資料類型 teidata.pointer
copyOf現有元素為所連結元素的複製本。
狀態 非必備的
資料類型 teidata.pointer
next連結到現有元素所屬虛擬集合中的下一個元素。
狀態 非必備的
資料類型 teidata.pointer
prev(previous) 連結到現有元素所屬虛擬集合中的上一個元素。
狀態 非必備的
資料類型 teidata.pointer
exclude連結到的元素是現有元素的專有替換元素。
狀態 非必備的
資料類型 1–∞ 次可出現: teidata.pointer 以空白鍵隔開
select選擇一個或多個替換;若選擇一個替換,則疑惑或不明確被標記為已解決。若選擇的替換多於一個,則疑惑或不明確的程度因為未選擇的替換而被標記為減低。
狀態 非必備的
資料類型 1–∞ 次可出現: teidata.pointer 以空白鍵隔開